下载
4月25日,苏州昆曲传习所上演了一场特殊的园林实景演出——江苏省苏州昆剧院与英国剑桥莎士比亚戏剧节剧团联袂呈现《游园惊梦:当汤显祖遇上莎士比亚》。昆曲《牡丹亭·游园惊梦》与莎剧《仲夏夜之梦》选段在同一园林、同一月色下首次同台。这是剑桥莎士比亚戏剧节剧团首次登陆苏州,也是众多英国戏剧人的苏州初体验。

昆曲《牡丹亭·游园惊梦》与莎剧《仲夏夜之梦》演员一同在园林实景演出。 苏昆供图
苏州昆曲传习所始建于1921年,是昆曲历史上第一所专业科班学堂,见证了昆曲的薪火相传。当晚,昆曲戏服与伊丽莎白时期戏服在厅堂并置陈列,扇面绘画与莎剧面具绘制工坊同时开放,古筝琵琶与西方戏剧配乐交织,中国茶艺与英式下午茶在茶室对话——整座园林成为一个沉浸式的跨文化交流场域。

园林实景版《牡丹亭·游园惊梦》。 苏昆供图
暮色四合,园林化作舞台。演出以“梦中梦”的叙事构想,将昆曲《牡丹亭·游园惊梦》与莎剧《仲夏夜之梦》森林篇章选段编织在同一个夜晚。苏州昆剧院的艺术家们以纯正的“水磨腔”演绎杜丽娘的春日梦境,剑桥莎士比亚戏剧节的演员们则以英语原声呈现莎翁笔下最奇幻欢乐的森林之夜。两部诞生于同一时代的作品,都以“梦”为核心意象,却在东西方各自的文化土壤中生长出截然不同的艺术面貌——当杜丽娘牡丹亭畔的春日幽梦与精灵帕克雅典森林中的仲夏魔法在同一片园林、同一轮月色下交汇,观众见证的不仅是两场演出,更是两种文明之间一次跨越四百年的重逢与对话。

莎剧演员在苏州园林演《仲夏夜之梦》。 苏昆供图
演出前,江苏省苏州昆剧院副院长、梅花奖得主周雪峰与剑桥莎士比亚戏剧节剧团艺术总监大卫·克里利博士展开跨文化对话,围绕园林空间美学、“梦”的核心意象、肢体表演语言等话题深入交流。这也是2016年苏州昆剧院赴剑桥大学国王学院交流后的一次文化回访,实现了东西方戏剧的双向对话。
剑桥莎士比亚戏剧节由大卫·克里利博士于1988年创立,是英国最具影响力的独立艺术节之一。剑桥莎士比亚戏剧节剧团是该艺术节的常驻演出团体,以原汁原味的户外莎剧演出享誉全球。自2019年起,剧团持续开展中国巡演。此次演出作为2026年春季中国巡演的特别环节,涵盖中英院团青年艺术家交流、园林实景联合演出等,为探索东西方经典戏剧的跨文化传播提供了生动的实践样本。(苏报融媒记者 王敏悦/文)